Город, который боролся - Страница 122


К оглавлению

122

Вскоре подошли воины, не одетые в броню боевые подразделения, а находившиеся на дежурстве. Один на ходу вытаскивал из-за пояса электрический кнут. Чанна закрыла глаза, но удара так и не последовало. Она слышала, как его голос пробормотал то, что на языке кольнари, скорее всего, означало: «Да, господин».

Она снова открыла глаза. Амос и Джозеф напряглись, словно готовясь прыгнуть вперед.

— Он спросил мнение вышестоящего начальства, — призрачно транслировал Симеон через ее имплантат. — Билазир велел ему проверить данные инспекции.

Кольнари так и сделал, выхватив у нее электронный блокнот, а затем отправился поговорить с раненой бригадиршей. Никто не обращал на нее ни малейшего внимания. Хотя женщина-кольнари и являлась врагом, Чанну слегка затошнило при виде белых осколков костей и спазма боли на ее безукоризненно вылепленном овальном лице.

— Она говорит, что отрегулировала погрузчик для предметов средней тяжести, когда его осматривала, — отрапортовал он. — Он проверяет. Билазир утверждает, что это не твоя вина.

Пот струей бежал по спине Чанны. Она только начала расслабляться, но выругалась себе под нос, когда воин вытащил нож. Техничка закрыла глаза и склонила голову: всего один быстрый укол в заднюю часть шеи, и она осталась лежать неподвижно.

— Прекрасно, это сработало, — сказала Чанна Симеону.

— Что ты имеешь в виду?

— Я не совсем уверена.

Для ремонта упакованное в этот ящик оборудование придется вернуть в мастерскую, расположенную двумя уровнями выше. А значит, машины, необходимые для производства замены поврежденных частей, нельзя разбирать, пока работа не будет завершена.

Билазир передвинул эскадрилью легких крейсеров на новый квадрат и откинулся назад. «Так», — подумал он.

Удивительно. В этой стратегической игре Чанахэп сражалась с ним до конца. Она действительно выиграла одну из первых партий. Очень, очень хороший игрок мало кто из высших офицеров кольнари смог бы сыграть лучше, а турниры по военным играм были одним из основных способов проводить свободное время.

— Чанахэп сделала хороший ход? — спросил Сириг. Он посмотрел через плечо командующего на экран дисплея «Паутины», а затем повторил удачный ход на экране поменьше, стоявшем поблизости.

Билазир кивнул. «Какая женщина!» — с восторгом подумал он. Он уже некоторое время назад даже про себя перестал называть ее скамверминкой. Сражение, состоявшее из задержек и лжи, она вела против него почти столь же искусно и ловко, как играла в военные игры. Было действительно жаль, что она не относилась к дочерям Божественного Семени, а еще хуже, что она недолго проживет в среде, созданной на кораблях Клана. Посторонние редко выдерживали воздух, пищу и воду кольнари.

«Но я получу от нее огромное удовольствие, пока она будет жива».

— А теперь эти отчеты, — он обратился к Сиригу. — Они звучат как бред сумасшедшего. Что это значит?

— Великолепный вопрос, мой господин. Тот же самый, который мне хотелось бы задать кому-то из скамверминов.

— Ты считаешь, что это может быть результатом вражеской диверсии?

— Мне это кажется вполне возможным, мой господин. Против войск используют лекарства. Или, возможно, кому-то известно что-то еще об этом феномене.

Билазир несколько мгновений обдумывал это предположение.

— Или они могут ничего не знать. Это даже может быть планом саботажников Арагиза, хотя в это и трудно поверить. Или побочным эффектом этой… болезни.

— В любом случае, это дурно влияет на моральное состояние войск, мой господин. А болезнь тоже может оказаться оружием.

Он кивнул.

— Прекрасно. Выбери наугад и возьми пять рабов, не имеющих отношения к важнейшим функциям жизнедеятельности станции, и пытай их.

— Всего пять, мой господин? — в тихом голосе Сирига отразилось удивление.

— Это необыкновенно мягкие и чувствительные люди, — ответил Билазир. — Пяти будет вполне достаточно. Большее количество вызовет панику. Пока пусть все скамвермины, как один, останутся спокойными, услужливыми и будут участвовать в нашей совместной работе. Пусть паника начнется позже, в выбранное нами время. А? Пытай этих пятерых, чтобы добиться нужной нам информации об этом… феномене. Если им ничего неизвестно, бери других.

— Мне надо это транслировать?

— Нет, нет, Сириг. Если мы сами начнем распространять слухи о собственном невежестве, мы сознаемся в том, что наши воины чего-то боятся. Если это вражеская акция, врагу станет известно, что мы хотим выяснить.

Сириг поклонился в пояс:

— Замечательно, мой господин.

Билазир вновь переключился на игру.

— Но почему? — спросила Чанна.

— Сейчас ты уберешь руки с моего стола и встанешь прямо, — холодно сказал ей Билазир, направляя на нее свой острый кинжал. Он не отрывал от Чанны взгляда, пока та не подчинилась.

— Двое из этих людей могут умереть, — прошептала она, тяжело дыша. — Бог и Хозяин. Их пытали.

— Конечно. Я приказал сделать это.

— Но почему?

Он встал и обошел стол, чтобы встать позади нее, совсем близко, а затем тихо заговорил ей на ухо:

— Мы завоеватели. Мы не объясняем своих поступков. Это не игра наподобие той, в которую мы играем в твоих апартаментах, очаровательная Чанна, это реальность.

Осторожно сложив руки перед собой, она опустила глаза.

— Прошу прощения за несдержанность, — покорно сказала она. — Меня научили серьезно относиться к своим обязанностям, и это иногда заставляет меня поступать опрометчиво. Именно поэтому я должна была спросить у вас про эти ужасные вещи. Я не могу поверить, что вам это доставляет удовольствие. — Она умоляюще посмотрела на него, повернув голову назад. — Умоляю вас, не мучайте моих людей.

122