Город, который боролся - Страница 32


К оглавлению

32

— Впечатляет, не правда ли? — осведомилась Пэтси.

Чанна сразу же набросилась на нее:

— А что ты тут делаешь?

— При чрезвычайном положении мое место на этом буксире, — ответила Пэтси-Сью, широко улыбаясь под своим круглым шлемом. — Водоросли алгае, эти жуткие ублюдки, какое-то время смогут прекрасно размножаться и без моего участия. К тому же я неплохо вожу эту «птичку».

— Охотно верю вам, мадам, — ответила Чанна, отдавая ей честь, для чего пришлось приложить руку к куполообразному шлему. «Что же замышляет Симеон? У него в распоряжении есть даже собственный флот — или что-то в этом роде?» — Стартуем.

Они по очереди проскользнули в донельзя тесную кабину буксира и подключили системы жизнеобеспечения скафандров к корабельной. Буксиры были легкими такелажными судами со сведенной к минимуму системой управления. «Птички» клинообразной формы со своим силовым полем для транспортировки груза и отсеком с воздухом для принятия на борт выживших, так как они одновременно выполняли и обязанности кораблей службы спасения. В стыковочном шлюзе, как и в самой кабине, был вакуум, но Чанне показалось, что она слышит свист, едва Пэтси подняла судно и вылетела наружу. Когда они выходили из зоны притяжения станции, Чанна испытала давно уже ставшее привычным ощущение — она потеряла координацию в пространстве. Теперь, когда единственной силой, действующей на них, стало ускорение, громадная станция в форме гантели виднелась под ними, а не сзади. Под действием гравитационного поля она почувствовала себя так, словно ее перевернули вверх тормашками, но, как её и учили, заставила себя абстрагироваться от понятий «верх» и «низ», воспринимая картину в целом, чтобы быстрее приспособиться к пребыванию в космосе.

— Всем идти по заданному курсу! — сказала Пэтси в микрофон шлема.

Остальные корабли казались крошечными блестящими пылинками, светлячками на черном фоне. Эта ассоциация стала напрашиваться еще сильнее, когда они окружили свободно плывущий в пространстве корпус корабля-пришельца: настолько он был велик. Прямо перед ними раскинулись настоящие джунгли из проводов, лежащий за ними остов по-прежнему был раскален добела: в вакууме температура снижалась медленно.

— Показания приборов? — поинтересовалась Чанна. В носу у нее зудело: так было всегда, когда она надевала шлем.

Ей ответил голос Симеона.

— Главная система энергоснабжения вышла из строя, когда они сожгли двигатель, — сообщил он. — Кстати, поосторожнее с нею, такую радиационную гамму можно встретить лишь в музее. Гравитационное поле отсутствует. Но отдельные системы внутри корабля еще действуют — сохранились следы атмосферы и водяных паров. Возможно, там есть отсек, в котором по-прежнему работают системы жизнеобеспечения.

Чанна вновь сканировала центр управления корабля. Но в кабине буксира попросту не было приборов сложнее детектора движения.

— Не могу понять абсолютно ничего, — раздраженно фыркнула она. — Я что-то упустила из виду?

— Не думаю, — ответил Симеон. — Слишком много космического мусора, искажающего показания приборов. Посмотри, сможешь ли подняться на борт.

— Хорошо, — согласилась она, опуская взгляд на экватор корпуса, где должны быть расположены люки для шаттлов. — Спускаемся внутрь, Пэтси.

Чанна осветила корпус, показав лучом траекторию полета. Они медленно снижались, пока древний корабль не занял половину неба.

— Да, таких больше не строят, — сказала Пэтси, когда они рассматривали шлюзы для вспомогательного транспорта диаметров метров в двести — туда смог бы войти и небольшой лайнер.

— А в этом нет необходимости, — отсутствующе ответила Чанна. Современные двигатели намного дешевле и безопаснее, поэтому корабли таких размеров попросту устарели. — Кому они могли так не понравиться?

Вблизи выбоины на корпусе выглядели ужасающе громадными — металл раскалился так, что начал плавиться, а по краям уродливых шрамов застыл шлак, но, пройдя дальше по шлюзу, Пэтси и Чанна поняли, что, как ни удивительно, внутренние отсеки корабля пострадали не так сильно.

— Они просто обязаны были выжить, — пробормотала Чанна. — Что может погубить таких любимчиков фортуны?

— Только то, что она отвернулась от них, — мрачно заметил Симеон.

— А вот и дверка. — Чанна наконец подобралась к люку поменьше и попыталась открыть его, набрав несколько стандартных цифровых кодов. — Симеон, а какие советы по поводу эксплуатации древних кораблей найдутся в твоей библиотеке? Я ничего не добилась, используя обычные коды.

— Три-один-семь, три-один-семь-пять?

— Я пыталась, но попусту.

Симеон предложил еще несколько вариантов.

— Ни один не сработал, — раздраженно сказала она. — А может, они просто заблокировали его?

— Трудно сказать, пока мы не узнаем, окончательно они сошли с ума или нет. Попробуй открыть другой люк. Может быть, только этот заклинило.

Чанна велела Пэтси подать назад и лететь чуть ниже вокруг массивного корабля, пока они не подошли к другому транспортному шлюзу. Тот тоже не открывался.

— Это просто абсурд, — проворчала Чанна. — Они же как-то попали внутрь, значит, какой-то шлюз должен действовать!

— Если учесть видимые повреждения, возможно, стоит воспользоваться аварийными шлюзами. Их около сотни, но лишь в шести из них есть ангары для челноков. Попробуйте проникнуть в один из расположенных в средней части корабля.

— Прекрасная мысль, — ответила она, почувствовав прилив оптимизма, когда шансы на удачу возросли. — Только где нам найти открывалку для этой консервной банки? Мы ведь не хотим, чтобы последний из выживших скончался от старости, прежде чем мы до них доберемся?

32