— Помогая моему «телу», месье, вы оказываете неоценимую услугу и мне, и всей станции. Я просто не в силах выразить мою благодарность.
Глаза Чанны округлились, но рот был, к счастью, занят.
«Ха! — с восторгом подумал он. — А ты и не знала, каков я на самом деле, Хэппи? Способен я к дипломатии на высшем уровне?»
— Я хотел бы попросить вас, — доверительно обратился он к Мартьяну, — нельзя ли убрать здесь чуть позже? Мисс Хэп страшно устала, а мне надо быстро обсудить с ней дела станции перед тем, как она отправится отдыхать…
— Без сомнения, — с чувством ответил Мартьян. Одного жеста его руки оказалось достаточно, чтобы фантастические помощники собрались и удалились так же неслышно и незаметно, как появилась.
Чанна с жадностью — и с явным удовольствием — потягивала вино.
— Не стоит чересчур налегать на него, — предупредил Симеон. — Я знаю, ты умираешь от жажды, но лучше бы ты предпочла воду.
— Хорошо, папочка. — Она взяла вилку и снова принялась за еду, с видом знатока смакуя каждый кусочек. — Очень жаль, что ты не можешь ощущать вкус пищи, но уверяю тебя — этот ягненок просто великолепен. — Она закатила глаза. — Ну, давай быстренько обсуждай со мной дела. Что еще ты можешь добавить к сегодняшним новостям?
— Вообще-то фактически ничего, — ответил он, — за исключением того, что, пока ты ела, компьютер наконец-то подобрал более менее сносную программу для перевода. Машина начала работу, но предупредила меня, что в ее словаре есть значительные пробелы и практически наверняка понять смысл будет невозможно…
— Что говорят об этой катастрофе в Центральных мирах? — Она широко зевнула. — Или у нас не осталось для этого спутников связи?
— Я информировал их о развитии событий, как и о появлении здесь… Гайона. Но их больше волновало, сохранил ли я прежнюю работоспособность. А я ничуть не утратил ее. Там ожидают подробного отчета, но я надеюсь включить в него новую информацию о корабле. Так что могут и подождать. От этого они только выиграют.
— Есть новости о Джоат?
— Ничего определенного, — вздохнув, ответил он. — Когда все в скафандрах, невозможно понять, кто есть кто. Не все скафандры снабжены бирками с именами или профессиональными кодами. Из инженерного отсека пока не слышно ни звука.
— Знаешь, мне просто хотелось удостовериться, что у нее все в порядке, — рассерженно заявила Чанна, не находя себе места от волнения. — Открой там канал и скажи ей, что мы должны знать, как она перенесла все это. Мне будет достаточно одного-единственного слова, хотя бы банального «нормально». — Она снова взялась за еду, но лишь мрачно ковыряла вилкой в тарелке.
Симеон ответил ей вымученной улыбкой. Когда Чанна уставала, она становилась почти такой же смешной, как Джоат. Задав девочке вопрос, сформулированный Чанной, он тоже испытал облегчение, моментально получив ответ, хотя непривычная разговорчивость Джоат сильно его озадачила.
— Она ответила. Я сказал, что будет достаточно и одного слова, а она набрала целых пять. Цитирую: «У меня все в порядке», — конец цитаты. Тебе стоит немного отдохнуть, Чанна. — Он замолчал. — Нет, подожди минуточку. Она еще что-то добавила. О, неужели? Цитирую: «Передай Чанне, что она сделала свою работу как надо».
Успокоенная Чанна отодвинула столик Уверенность в том, что Джоат в безопасности, разрядила так долго копившееся внутри напряжение. Она механически, как робот, на правилась к себе, дошла до дверей и остановилась, опершись о косяк.
— Симеон, — сказала она, глядя через плечо на его колонну. Голова, уже не слушавшаяся ее, лежала на холодной металлической панели. — Я пока что твое «тело», не забывай об этом. Ты обязан информировать меня обо всех происшествиях. Верно?
— Да, мадам, — кротко согласился он.
Она резко кивнула — этот жест означал «вот так-то лучше» — и пошла к себе. Не в силах бороться с притяжением кровати, она, как во сне, выпуталась из больничного халата и заползла на постель, а система дистанционного управления накрыла ее одеялами. Тихая музыка усыпила ее почти мгновенно.
— Доброе утро, — приветствовал Чанну Симеон на следующий день. — Кажется, ты хорошо отдохнула. — «Я учусь, — поздравил он самого себя, — я не сказал, что вчера вечером ты выглядела, словно только что выбралась из преисподней, или даже что ты выглядишь намного лучше. Я становлюсь сентиментальным, — подумал он, стараясь не думать о том, почему это произошло. — Надеюсь, это не отразится на моем имидже».
— Я тоже чувствую, что хорошо отдохнула, — изумленно ответила она. — Я вообще удивлена, что смогла проснуться после вчерашнего. — Надеюсь, — тут тон ее голоса стал подозрительным, — ты не дал мне проспать что-то важное.
«Уж что-что, а характер Чанны не изменится за одну ночь!»
— Не произошло ничего, достойного внимания. Как ни странно, от наших гостей мы узнали больше, чем из их машин.
— И как они? Кто-то еще пришел в себя?
— Доктор Чаундра говорит, что бедолага, получивший от визжавшей валькирии по голове, — их лидер, Амос бен Сьерра-Нуэва. Валькирия — Рашель бинт Дамскус. Я знаю, тебе хочется увидеть их, — поспешил добавить он, хотя ни в коем случае не желал акцентировать ее внимание на этом мужчине. — Док говорит, что они смогут прийти к нам на собрание.
— Кто еще?
— Лидер Амос и его правая рука, Джозеф бен Сейд.
Чанна сделала глоток только что приготовленного кофе.
— Когда они будут здесь?
— Где-то через час у нас состоится встреча с руководящим персоналом станции. Чаундра тоже придет, если не случится чего-то серьезного. Я приглашу Сьерра-Нуэву с этим парнем, Джозефом.