— Есть еще какие-то другие корабли поблизости?
— Ни одного, кроме того грузового судна, которое получило их предупреждение и удалилось, — сказала она.
— Сириг.
— Приказывайте, мой господин. — Эта вербальная формула у Сирига звучала совсем не как обычная формальность: он даже слегка дрожал от предвкушения.
— Мы начнем этот маневр ровно через час и пять десятых после окончания следующих суток — Это приблизительно равнялось трем часам земного стандартного времени, так как Кольнар вращался вокруг оси медленнее прародины человечества. — Всем судам одновременно запустить поисковые ракеты, а затем начать переход в подпространство. «Румальо» и «Эра тьмы» будут осуществлять боевое наблюдение, готовые при необходимости оказать огневую поддержку. «Паутина ужаса» и «Акула» направятся соответственно к верхней и нижней части оси и войдут в доки, а затем оккупируют станцию. Вот сектора, которые должны быть захвачены в первую очередь.
Его руки пробежали по клавишам, указывая последовательность, и схема SSS-900-С покрылась кодированными цветными стрелками плана передвижения.
— Пошевеливаться! Любые признаки сопротивления подавлять на месте превосходящими силами. Если сопротивление замедлит продвижение пехоты в глубь станции, удерживать доки, переходы и обеспечивать открытый выход в космос. Я высажусь со второй волной атаки.
— Господин.
— Госпожа капитан Пола высадится позже, только после моего сигнала. Это приказ. Передай ей.
— Слушаю и повинуюсь, достопочтенный господин, — ответил Сириг. Он сделал для себя несколько заметок. — Использовать плотный пучок лучей?
— Конечно.
— Можно мне возглавить атакующую группу?
Билазир и его оруженосец одинаково по-волчьи оскалились.
— Конечно.
Джозеф бен Сейд серьезно кивнул.
— Я счастлив, что ты показала мне все это, Джоат.
Джоат посмотрела вниз между ногами — это был единственный способ увидеть лицо бетелианца, оба они карабкались вверх по лестнице — и многозначительно улыбнулась. Они задержались в этом отсеке с двумя подающими трубами, чтобы она могла показать ему направление движения. Он обвил одной мускулистой рукой перекладину, чтобы бросить взгляд вниз, в направлении других шахт.
— Ты чертовски быстро учишься, — сказала она. — Да-с, и ты не пытался лезть чуда, где по-настоящему опасно.
На квадратном лице Джозефа расцвела хищная улыбка.
— Джоат, друг мой, там, где я вырос, учатся очень быстро или очень быстро умирают. К тому же я много времени провел в таких местах, где приходилось ползать или ходить пригнувшись. Правда, в канализационных трубах и тоннелях, а не между отсеками станции, но основной принцип — один и тот же.
— Да, как я поняла, у нас много общего, — сказала она. «Бедный сирота, сын портовой шлюхи», — добавила она про себя. Не вслух. Было очевидно, что эти оско чересчур чувствительно реагируют на слова.
— Но я поражен, настолько свободно ты передвигаешься, хотя любой отсек в любой момент может быть перекрыт и из него выкачают воздух, — продолжал Джозеф. Он рефлекторно согнул руки с толстыми пальцами и вытащил длинный изогнутый нож, чтобы срезать мозоль. — К тому же здесь есть и сервомеханизмы, отвечающие за системы жизнеобеспечения и дистанционно управляемые из центра.
— Да, тебе стоит посмотреть на все эти штуковины сверху, — сказала Джоат. — Давай за мной.
Активно работая руками и ногами, они стали взбираться выше, а затем попали в перекресток между отсеками, бывший чуть пошире.
— Видишь эту перемычку? Вон там, — сказала она, проводя пальцем по краю восьмиугольного отверстия, где пересекались два прохода.
— А — Джозеф всмотрелся более пристально. — Вижу — тонкий лист?
— Не-а, я показываю на скрепленные между собой заостренные клинья, это силовая установка или еще какая-то хреновина. Старайся не попадать туда ни в коем случае, когда она подъедет близко. Так как здесь не положено ходить людям, у нее не предусмотрено реагирующих на давление предохранителей. Сунешься — клинья разрежут тебя напополам.
Джозеф кивнул, продолжая изучать все вокруг.
— А это? — Он коснулся небольшой выпуклости в стене.
— Панель, где находится доступ. Вот.
Джоат вытащила из своего набора инструментов электронный квадратик и прикоснулась им к ней. Выпуклая часть втянулась в стену. Внутри располагались экран, клавиатура и рецептор для приема данных. Она ползала, пока её снаряжение не оказалось на полу между коленок, извлекла из своего «Спаглиша» тонкий провод и подсоединила его к источнику питания.
Экран моментально осветился.
— Привет, Джоат, — появилась на нем витиеватая надпись. — Симеон отправился гулять, ав-ав!
— Что это? — восхищенно спросил Джозеф.
— Чтобы немного побалдеть, я придумала, что так прикольно ко мне приходит сам Симеон, — сказала Джоат, пока ее пальцы летали по клавиатуре, выбивая та-та-та. — Только это не он. Это просто классно сделанная программа искусственного интеллекта, управляющая главными компьютерами станции, понимаешь? Довольно быстро привыкаешь к тому, что это реальная личность, но это вовсе не так. На самом деле просто хлам, но так я могу побывать в любом месте на станции. Когда она думает, что ты Симеон, то действительно ведет себя как животное.
— Привет, Симеон, — было напечатано на экране. — Что творится там, наверху, дружище? Ав? Ав?
Пальцы Джоат быстро забегали по клавишам.
— Ничего стоящего, — напечатала она. — Позор на мою седую голову, — добавила девочка.